Happiness .Anxiety and sadness السعادة والحزن والقلق –

Be dignified and do not claim to get what you cannot reach. Avoid having two faces or two speeches and do not backbite absent people

(Abbasid era, Jahiz, 9th –12th century )

Si unepersonnevoushonore, restezmodeste ,soyezdigne et ne prétendez pas obtenirce que vous ne pourrez pas atteindre
». (De l’ère abbasside, 9ème –12ème siècle, Al Jahiz).

أكرموا أنفسكم، ولا تطمعوا فيما لا تنالونه، ولا تكونوا ذوي وجهين ولسانين، ولا تغتابوا من غاب عنكم.( العصر العباسي).

The two saddest persons are those who sleep while working and those who work while sleeping (sanabil al zaman, ears of time)

Les deux personnes les plus tristes sontcelles qui dormententravaillant et qui travaillenten dormant. (SanabilUz Zaman, Episode du Temps

أتعس إثنين: من ينام وهو يعمل، ومن يعمل وهو نائم( سنابل الزمن ).

Bliss-الخير

the most pleasant: “exchanging jokes with those we like, conversing with honest people, and expressing good wishes to strengthen our hopes in the future

(abuNawass- Al Hassan Ibn Hani M) *(

le plus plaisant dans la vie: échanger des plaisanteries avecceuxqu’onaime, converser avec les honnêtes gens, et exprimer de bons souhaits pour renforcernotreespoirenl’avenir

. ( Abu Nawas, Al Hassan ibn Hani)**.

أي شيء أمتع: قال: ممازحة المحب، ومحادثة الصديق، وأماني تقطع بها أيامك. ( أبو نواس).

Happiness is to deeply understand that you will never make others happy; unless happiness shines on your face and that you give up materialistic possessions which get you away from spiritual richness and serenity

(Al Ahnaf Ibn Qais).*

Abu Nawass Hassan Ibn Hani’I, born in 756 in South Iran, died in 815 in Baghdad, one of the most famous poets of the Abbasid era.

Abu Nawas, Al Hassan ibn Hani , né en 756 dans le sud Iranien et mort à Baghdad en 815. Un poète les plus célèbres de l’époqueabbasside.

Differently related by Balthasar acian”Friendship multiplies the good of life and divides the evil”.

bonheur c’est que tu comprennes profondément que tu ne réaliseras le bonheur à autrui que s’il rayonne sur ton propre visage , et que tu renonces aux biens matériels qui te détournent des richesses spirituelles

(Al Ahnaf bin Qaiss, 6ème siècle)

السعادة أن تدرك إدراكاً عميقاً أنك لا تستطيع تحقيق السعادة لغيرك، ما لم تتلألأ إشراقة السعادة على وجهك، وألا تلهيك الأمور المادية عن تنمية ثروتك الروحية التي تعطيك طمأنينة الفكر وسكون النفس وراحة البال.( الأحنف بن قيس).

I have not suffered from anxiety by living in the desert, there, in paradise; I have found tranquility and satisfaction.

(Jebran Khalil Jebran

Je n’ai jamais souffert d’angoisse en vivant dans le désert, là-bas au paradis j’ai trouvé quiétude, et satisfaction. (Jebran Khalil Jebran, 19ème – 20ème siècle

إنني لم أعاني شيئاً من القلق قط، وأنا أعيش في الصحراء هنالك في جنة الله وجدت السكينة، والقناعة والرضا.(جبران خليل جبران ).

If your wife and children do not offer you calm and happiness, try to get leisure, otherwise you shall spend your life in horror

(Aktham Bin saifi, 6th century) *

Si ta femme et tes enfants ne t’offrent pas le calme et le bonheur, essaies de te procurer des loisirs, sinon tu risques de passer ta vie dans l’horreur
(Aktham bin Saifi, 6ème siècl

إذا لم توفر لك زوجتك وأولادك الهدوء والسرور، فاخلق لنفسك مسرات وإلا قضيت عمرك بالحسرات. (أكتم بن صيفي – القرن السادس).

You will never know how to be happy until you have understood that life is worth more if it is spent far from materialism

(Jebran Khalil Jebran).

Tu ne saurasêtreheureux tant que tun’auras pas compris que la vie vaut la peine d’ êtrevécue loin du matérialisme.

(Jebran Khalil Jebran).

ل<ن تنال السعادة إلا إذا أدركت أن الحياة جديرة بأن تحيا بعيداً عن المادة والإغراق فيها. (جبران خليل جبران ).

Happiness relies on four things: good behavior, common sense, abundance of assets and love from others.

(abbasid era 9-12th C, Jahiz)

The wise of the Arabs before Islam. Differently related by Honore de Balzac ” One should believe in marriage as in the immortality of the soul”.

Le bonheur tient à quatre choses: un bon caractère, une bonne jugeote, l’abondance des biens , et l’amour des autres ». (De l’èreabbasside, 9ème –12ème siècle, Al Jahiz). ).

السعادة أربع: سلامة الخلق، وجودة العقل، وسعة الرزق، ومحبة الناس.(الجاحظ – العصر العباسي

________________________________________

Abu Nawass Hassan Ibn Ha 815 in Baghdad, one of the most famous poets of the Abbasid era iI, born in 756 in South Iran, died in.
Abu Nawas, Al Hassan ibn Hani , né en 756 dans le sud Iranien et mort à Baghdad en 815. Un poète les plus célèbres de l’époqueabbasside.
Differently related by Balthasar acian”Friendship multiplies the good of life and divides the evil”.

Close Bitnami banner
Bitnami